Великая игра 1-3 скачать книги бесплатно

Большой архив книг в txt формате. Детективы, фантастика, фэнтези, классика, проза, поэзия - электронные книги на любой возраст и вкус!
Книга в электронном виде почти всегда лучше чем бумажная( можно записать на кпк\телефон и читать везде, Вам не надо бегать и искать редкие книги, вам не надо платить за книгу, вдруг она Вам не понравится?..), у Вас есть возможность скачать книгу бесплатно, и если она вам очень понравиться - купить бумажную версию.
   Контакты
Поиск Авторов  
   
Библиотека книг
Онлайн библиотека


Электронная библиотека .: Фэнтези .: Дункан, Дэйв .: Великая игра 1-3


Дункан, Дэйв

Скачать книгу Дэйв Дункан. Великая игра 1-3.txt размер 2.4 MB
Читать книгу Дэйв Дункан. Великая игра 1-3.txt онлайн
Фрагмент из начала книги


Дэйв Дункан.
Великая игра 1-3

Прошедшее повелительное
Настоящее напряженное
Будущее неопределенное


Дэйв Дункан.
Прошедшее повелительное

----------------------------------------------------------------------
Dave Duncan. Past Imperative ("The Great Game" #1).
Пер. - Н.Кудряшов. М., "АСТ", 1997.
OCR & spellcheck by Harryfan, 15 February 2002
----------------------------------------------------------------------



Стоите, вижу, вы, как своры гончих,
На травлю рвущиеся. Поднят зверь.
Шекспир. "Генрих V", акт III.

"Вставайте, Ватсон, вставайте! - кричал он. - Игра
началась!"
Сэр Артур Конан Дойл. "Убийство в Эбби-Грейндж".


Слушайте все народы и веселитесь все земли! Близок
приход уничтожившего Смерть, Освободителя, сына Камерона
Кисстера. В семисотое Празднество явится он в Сусс. Нагим
и плачущим придет он в мир, и Элиэль омоет его. Она
выходит его, оденет и утешит. Возрадуйтесь же и вознесите
хвалу, восславьте эту милость и провозгласите избавление
ваше, ибо он несет смерть самой Смерти.
Филобинский Завет, 368.



ЗАМЕТКИ ПЕРЕВОДЧИКА (С ДЖОАЛИЙСКОГО)

В джоалийском и родственных ему языках географическое название, как
правило, состоит из корня и приставки. Английские эквиваленты (например,
Наршленд, Наршвейл, Нарсия и т.п.) не способны передать все оттенки
оригинала. Джоалийский язык - единственный, в котором имеется двадцать
слов для обозначения проходов через горные перевалы в зависимости от их
сложности, зато нет ни одного слова, обозначающего горный хребет.
Флора и фауна Вейлов развивалась независимо от земной, однако эволюция
имеет обыкновение заполнять схожие экологические ниши схожими по внешности
видами. Форма - следствие функции: жук - он везде жук (почти), птицы
откладывают яйца, иначе им было бы тяжело летать, и так далее. Чтобы не
перегружать неподготовленного читателя избытком новых названий или
сносками с латынью, я позволил себе использовать описательные термины
(вроде "плодов-колокольчиков") или присваивать названия по принципу
внешнего сходства. Роза есть роза есть, так сказать, роза. Соответствие,
впрочем, может быть чисто условным: так, "моа" в данном случае означает
вовсе не гигантского страуса, но двуногое млекопитающее.
Время и расстояние даются в привычных единицах.
Транскрипция имен и названий по возможности приближена к оригиналу.
Существительные мужского рода, как правило, начинаются с согласных
б,д,г,к,п,т, женского - с гласных а,е,м,о,у,э, среднего - с согласных
ф,ж,л,м,н,р,с. Абстрактные понятия склоняются по особым правилам и
начинаются с в, ч или а.
Следующие друг за другом гласные произносятся не слитно, но раздельно,
словно разделенные дефисом: "Элиэль" звучит как "Эль-и-эль", но никак не
"Элель". Сдвоенные гласные означают долгий звук.
Джоалийский язык изобилует беглыми гласными, обозначенными в тексте
а



Бесплатно скачать книги в txt Вы можете тут,с нашей электронной библиотеки:)
Все материалы предоставлены исключительно для ознакомительных целей и защищены авторским правом. Если вы являетесь автором книги и против ее размещение на данном сайте, обратитесь к администратору.