Леди-пират скачать книги бесплатно

Большой архив книг в txt формате. Детективы, фантастика, фэнтези, классика, проза, поэзия - электронные книги на любой возраст и вкус!
Книга в электронном виде почти всегда лучше чем бумажная( можно записать на кпк\телефон и читать везде, Вам не надо бегать и искать редкие книги, вам не надо платить за книгу, вдруг она Вам не понравится?..), у Вас есть возможность скачать книгу бесплатно, и если она вам очень понравиться - купить бумажную версию.
   Контакты
Поиск Авторов  
   
Библиотека книг
Онлайн библиотека


Электронная библиотека .: Любовные романы .: Сэндс, Линси .: Леди-пират


Постраничное чтение книги онлайн Линси Сэндс. Леди-пират.txt

Скачать книгу можно по ссылке Линси Сэндс. Леди-пират.txt
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
о отца и скажи, что мне срочно нужно выйти замуж. Обязательно дай понять - это не будет для меня проблемой, так как я очень и очень богата. - Она снова обратилась к Дэниелу: - А другие сплетницы?
Лорд Терборн смотрел на Валори с нескрываемым восхищением.
- Пожалуй, есть - леди Смазерз и... и леди Уэнбек рядом с высоким пожилым джентльменом.
Девушка кивнула Мэг.
- После того как поговоришь с леди Денхолм, - продолжила она свой инструктаж, - расскажи то же самое этим двоим. Мы с Генри подождем тебя на балконе.
Валори прошла через зал и вышла на балкон. К ее удивлению, Дэниел последовал за ней.
- Почему бы тебе не оставить меня? - Она чувствовала, что ее лицо чешется все сильнее и сильнее.
- Твоя тетушка сказала, что тебе немедленно нужно умыться, - настойчиво произнес Дэниел.
- Хорошо, я сделаю это дома.
- А зачем ждать? - Он взял ее за руку и подвел к фонтану. - Прошлой ночью тебе это помогло.
Фонтан был не таким большим, как у Бишэмов, но журчание его струй манило к себе, обещая прохладу и избавление от зуда. Застонав, Валори плюхнулась на колени и с наслаждением сунула голову в воду, а потом принялась тереть лицо обеими руками. Когда через минуту она подняла голову, в ее глазах можно было прочесть выражение невероятного облегчения. Она услышала, что Генри тоже с облегчением перевел дыхание.
- И как я смогу в таком виде вернуться в дом? - Валори стянула с головы намокший парик. - Придется повторить трюк с оградой. Она снова опустила голову в воду, а потом тряхнула волосами, чтобы их немного обсушить.
- Я подъеду через несколько минут, - раздался позади голос Генри.
- Только сперва проверь, чтобы Мэг переговорила со всеми тремя женщинами! - крикнула Валори ему вдогонку.
- Надеюсь, тебе лучше? - осторожно спросил Дэниел.
. - Кажется, да. Как быстрее пройти к стене?
- Иди за мной. - Он взял ее за руку, провел по тропинке между деревьями и, дойдя до стены, обернулся. - Похоже, это уже вошло у нас в традицию.
- Что именно? То, что я покидаю балы, перелезая через забор, или что у меня постоянно случаются неприятности с лицом?
- И то и другое. - Дэниел улыбнулся. - Мы постоянно остаемся с тобой наедине в темных углах.
- Все это пустяки. - Девушка с огорчением обнаружила, что стена гораздо выше ее роста, и теперь раздумывала над тем, как ей поскорее обрести свободу. - Ничего подобного больше не повторится, и... я больше никогда не намажу свое лицо этой гадостью.
- Вот и правильно. - Дэниел одобрительно кивнул. - Ты и так достаточно красива, и тебе нечего скрывать это.
Валори вздрогнула. Красива? Какая чушь! Она тринадцать лет прожила среди пиратов, считавших ее мужчиной, Вряд ли такое отношение можно считать подтверждением ее красоты.
- Если мой план удастся, я быстро решу свои проблемы, а потом я уеду в Эйнсли и перестану думать о моде.
- О да, твой план. - Неожиданно Дэниел подошел так близко к ней, что она почувствовала его дыхание на своем лице. - По-твоему, достаточно объявить, что ты ищешь мужа, и женихи тут же побегут к тебе?
- А почему бы и нет? Ведь в твоем случае это сработало.
- Но какие это будут мужчины? - Его губы почти касались ее уха, и Валори вздрогнула от странного, неведомого чувства, которое вызвала у нее его близость.
- Я... ох! - Она испуганно дернулась, когда он вдруг обнял ее за талию и прижал к себе.
Руки Дэниела заскользили вверх. Валори не вполне понимала, что он делал, но ей показалось, что это какое-то волшебство, - еще никогда ей не было так хорошо; а когда его ладони накрыли ее груди, она чуть не вскрикнула и, застонав, непроизвольно повернулась к Дэниелу, ища его губы. Он поцеловал ее, и она почувствовала, как восхитительные ощущения судорогой пробегают по ее телу. Неожиданно Дэниел прижал ее спиной к стене, его нога проскользнула между ее ног, и она почувствовала, как его колено упирается в нее. Он обнажил ее грудь, и теперь ночной ветер приятно холодил ее соски. Лорд Терборн тут же покрыл их поцелуями, а Валори, постанывая от наслаждения, старалась дотянуться языком до его шеи. Все происходило как в безумном сне. Она так отчаянно нуждалась в нем, что это начинало ее пугать. Валори схватила Дэниела за волосы и заставила оторваться от ее груди, требуя своими губами его губы. Он подарил ей такой страстный поцелуй, что у нее перехватило дыхание. Одной рукой он поднял юбку и принялся ласкать ее бедро... Когда вдруг все исчезло, Валори удивленно застыла на месте. Она открыла глаза и увидела, что Дэниел стоит в нескольких шагах от нее и тяжело дышит, пытаясь прийти в себя. Из-за стены до них донесся шум приближающегося экипажа, видимо, Генри и Мэг уже покинули бал и теперь приехали за ней. Сколько же времени прошло? Валори повернулась к стене и ухватилась руками за выступающие камни. Дэниел тут же подошел к ней и обхватил за талию, но, вместо того чтобы помочь, его руки снова оказались на ее груди. Девушка вскрикнула. Ей вдруг захотелось отдаться ему прямо здесь, в саду, но желание сразу пропало, когда она увидела, что он оправляет на ней платье, прикрывая грудь, которую сам же обнажил. После этого он повернул ее к себе и поцеловал долгим, дразнящим поцелуем.
- До следующей встречи, - прошептал Дэниел ей на ухо и легко поднял вверх.
Валори легла животом на стену. В этот момент она почувствовала, как он поднимает ее юбку. Она снова была без своих любимых штанов, потому что Мэг отобрала их у нее, не дав надеть под бальное платье.
- До следующей встречи, - прошептал лорд Терборн, проводя рукой у нее между ног.
Рискуя свалиться вниз, Валори повернулась к нему, но он уже исчез между деревьев.
- Ты сама слезешь, или мне придется столкнуть тебя вниз? - раздался насмешливый голос Одноглазого. - О Господи! - воскликнул он, посветив на нее лампой, которую держал в руках. - Что с тобой? Лицо все красное, губы опухли... Ну и видок у тебя!
- Спасибо за сочувствие! - Одной рукой придерживая юбку, Валори спрыгнула со стены. - Я очень тронута. А теперь давай убираться отсюда к чертовой матери!
- Лорд Терборн - очень приятный молодой человек.
Валори поморщилась и открыла глаза. Ее лицо было намазано какой-то зеленой массой, пахнущей овощным салатом - скорее всего огурцы или что-то в этом роде. Мэг сказала, что такая маска поможет унять зуд. Хотя маска пахла огурцами, она действительно помогла, но вот замечание «тетушки»... То, что лорд Терборн является приятным молодым человеком, Валори знала и без посторонней помощи. Ей нравилось, что в отличие от других мужчин он не следовал моде и не украшал свою одежду разными бантиками и ленточками. Поправляя дела своего имения, Дэниел явно не чурался физической работы. Поэтому у него были мышцы человека труда, а не праздного землевладельца. Еще он обладал хорошим чувством юмора, и она несколько раз смеялась его шуткам. Какой другой мужчина способен отвести женщину к фонтану и дать ей умыться или помочь перелезть через стену, чтобы она могла избежать позора, появившись в обществе в неподобающем виде? Кроме того, у него был острый ум и умение управлять людьми - Валори сама обладала этими качествами, поэтому легко могла разглядеть их в другом человеке. К тому же он так хорошо умел целоваться! Но может быть, все мужчины так целовались? Она все еще ощущала прикосновение его губ к коже и даже была не прочь затащить красавчика в свою постель, но выйти за него замуж? Валори не могла пойти на это. Терборн откровенно властный человек, а она никому не позволит взять над собой верх! На корабле не может быть сразу двух капитанов!
- Мэг, я хочу спросить тебя кое о чем. Во-первых, кто ты такая? - Валори подняла на «тетушку» глаза и, заметив, как напряглась Мэг, ласково улыбнулась ей. - Вчера, во время разговора с леди Терборн, я заметила, что ты многое знаешь о Порт-Рояле. Ты там была.
- Вовсе нет. - Мэг вздохнула. - Просто я умею слушать, а моряки любят рассказывать.
- Ты там была, - настойчиво повторила Валори, - знаешь о Порт-Рояле даже больше, чем я, и хотя ты выглядела как проститутка, когда Бык нашел тебя, теперь я вижу, что ты благородного происхождения. Ни одна проститутка не умеет так разговаривать. Я повторяю свой вопрос: кто ты на самом деле?
Мэг отвернулась и принялась бессмысленно передвигать миски и баночки на туалетном столике возле кровати.
- Это не имеет значения. Меня наняли выполнить определенную работу, и я делаю ее так, как могу. Остальное не важно.
- А вот и нет! - Валори схватила Мэг за рукав, не давая ей подняться с кровати. - Если ты леди, тебя могут узнать в высшем свете, и тогда твоя сказка про то, что ты моя тетя, полетит к чертям. Я не могу так рисковать.
Мэг тяжело вздохнула и положила руки поверх передника.
- Ладно, ты права. Что ж, я действительно родилась в знатной семье. Но можешь не бояться, меня никто не узнает: я уехала из Лондона двадцать семь лет назад, вышла замуж ц жила на острове в Карибском море. Там у меня была плантация, так что истории, которые мы рассказываем о моем прошлом, вполне правдивы.
- А твоя семья?
- Муж умер в прошлом году. Детей у нас не было, поэтому никакой семьи у меня не осталось.
В словах Мэг слышалась боль, но Валори не могла позволить себе жалеть кого-либо.
- Ну а твои родители, братья, сестры? Кто-то ведь у тебя остался в Лондоне?
- Сестра, - Мэг опустила голову, - но она не узнает меня. Когда-то мы... сильно поссорились.
Валори поднялась с кровати и села в кресло напротив «тетушки».
- Лучше расскажи мне все. Мэг устало пожала плечами.
- Нечего рассказывать. Я была молода и думала, что люблю, а в результате оказалась без мужа и беременна.
- Почему твоя семья не настояла на том, чтобы вы поженились? - удивилась Валори.
- Возможно, мой отец сделал бы это, но я никому ничего не сказала. Мне не хотелось, чтобы отец ребенка женился на мне по принуждению. Кроме того, он не верил, что ребенок от него. По его словам, раз я так легко отдалась ему, то вполне могла переспать и с другими. На глазах Мэг выступили слезы. - Я переехала в заброшенный дом на самом краю наших владений, и там у меня родился ребенок... мертвый. - Ее голос задрожал, руки судорожно сжались. - Чтобы избежать скандала, я села на первый попавшийся корабль, который шел в Карибское море; там и познакомилась с моим будущим мужем. Мы поженились за день до прибытия в Порт-Рояль. После этого я жила на острове и не общалась со своей семьей.
Девушка внимательно слушала Мэг, пытаясь определить, врет она или говорит правду.
- А твои родители?
- Умерли через десять лет после моего отъезда. Валори кивнула..
- И ты считаешь, что твоя сестра, леди Бишэм, не узнает тебя?
- Конечно, не узнает, - не задумываясь, ответила Мэг и тут же испуганно посмотрела на Валори. - Но откуда тебе известно?
- Очень уж вы похожи. Она ниже ростом и, возможно, у нее больше седых волос, но у вас одинаковые черты лица. Мне нужно было просто увидеть ее, чтобы догадаться. Поэтому ты и сделала вид, будто напилась рома, перед тем как мы поехали к ней на прием.
Мэг покраснела до корней волос;
- А об этом как ты догадалась? Валори снисходительно усмехнулась.
- Леди не пьют ром - ты сама сказала это у Уинстера. Было бы странно, если бы ты прикончила целую бутылку.
- Тогда это казалось мне единственным выходом. На следующий день я попросила Генри купить бренди на тот случай, если в будущем мне снова понадобится остаться дома.
- А как же те случаи на корабле, когда ты была по-настоящему пьяна?
Голова Мэг опустилась еще ниже.
- То же самое. Я обливалась ромом, чтобы меня все оставили в покое. - Теперь подопечная Мэг не сомневалась, что та говорит правду.
- Ты видела свою сестру?
- Только издали, и мы ни разу не разговаривали. Я бы хотела и в дальнейшем избежать встреч с ней...
Валори нетерпеливо взмахнула рукой.
- Если такая проблема возникнет, мы что-нибудь придумаем. А как ты оказалась в порту, где тебя нашел Бык?
Мэг тяжело вздохнула.
- Видишь ли, меня ограбили. Когда я сошла с корабля, то наняла экипаж и попросила доставить меня в какую-нибудь тихую гостиницу. Кучер погрузил все мои вещи, и мы поехали. Неожиданно я заметила... магазин и, решив заглянуть в него, попросила кучера остановиться, а когда вышла из магазина, экипаж со всеми моими вещами исчез. Не нужно мне было выходить. - Она горестно покачала головой. - Лучше бы я сразу отправилась в гостиницу и...
- И скорее всего ты бы до нее не доехала. - Валори невольно поморщилась. - Тебе еще повезло, что ты вышла. Я слышала о подобных вещах. Недавно в Лондоне убили и ограбили богатую женщину, которая наняла экипаж, чтобы доехать до дома. Ее нашли только через день. Грабители не погнушались даже снять с нее платье.
Мэг в ужасе посмотрела на свою собеседницу. Желая отвлечь ее от мрачных мыслей, Валори спросила:
- Ну ладно, ты осталась без вещей. А как тебе удалось испачкать платье и...
- О, - Мэг не дала ей договорить, - я пошла пешком. Мне было очень плохо, я не знала, что делать, и каким-то образом вернулась обратно в порт. Разумеется, это очень глупо, - призналась она, заметив недоуменный взгляд Валори. - Порт не слишком приятное место. Один запах чего стоит... - Она вздохнула. - На причале ко мне подошли два негодяя - они схватили меня и потащили куда-то, когда я закричала, ударили по голове. Придя в себя, я обнаружила, что у меня пропали все драгоценности, деньги и даже мой плащ. Бродяги бросили меня на мусорной куче; мое платье было порвано и испачкано в грязи. Я боялась, что вот-вот потеряю сознание, голова кружилась, а на затылке вскочила огромная шишка. Я поползла в сторону улицы, но никто не обращал на меня внимания, видимо, все думали, что я из тех несчастных, опустившихся женщин. Какие-то пьяные молодые люди облили меня вином - они смеялись и говорили, что единственная помощь, которая мне нужна, - это новая бутылка. Потом появился Бык, - произнесла Мэг тихим голосом. - Я решила, что умира
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28



Бесплатно скачать книги в txt Вы можете тут,с нашей электронной библиотеки:)
Все материалы предоставлены исключительно для ознакомительных целей и защищены авторским правом. Если вы являетесь автором книги и против ее размещение на данном сайте, обратитесь к администратору.