Леди-пират скачать книги бесплатно

Большой архив книг в txt формате. Детективы, фантастика, фэнтези, классика, проза, поэзия - электронные книги на любой возраст и вкус!
Книга в электронном виде почти всегда лучше чем бумажная( можно записать на кпк\телефон и читать везде, Вам не надо бегать и искать редкие книги, вам не надо платить за книгу, вдруг она Вам не понравится?..), у Вас есть возможность скачать книгу бесплатно, и если она вам очень понравиться - купить бумажную версию.
   Контакты
Поиск Авторов  
   
Библиотека книг
Онлайн библиотека


Электронная библиотека .: Любовные романы .: Сэндс, Линси .: Леди-пират


Постраничное чтение книги онлайн Линси Сэндс. Леди-пират.txt

Скачать книгу можно по ссылке Линси Сэндс. Леди-пират.txt
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
когда не видел его раньше, но Бык считает, что он похож на типа, управлявшего телегой, врезавшейся в наш экипаж.
- Определенно то был не несчастный случай.
- Похоже, нет.
- И внезапный пожар тоже вовсе не случайность, - продолжал Дэниел. - В Лондоне есть те, кто хочет отомстить ей или ее семье?
Валори закатила глаза. Чисто мужская логика. Если незнакомец оказался в ее комнате, значит, он охотился за ней. Дэниел даже не задумался над тем, что этот человек мог просто не знать, какая комната чья, и всего лишь спрятался у нее, услышав, как Башка поднимается по лестнице.
- Вряд ли. Валори покинула Англию еще ребенком, и это ее первый приезд в Лондон, - задумчиво ответил Генри.
- Ходят слухи, что ее брата убили испанцы.
- Да, это сделал один испанский ублюдок, - мрачно ответил Генри.
- Как и почему это случилось? ~- Она вам не рассказывала?
- Нет. На некоторое время в гостиной воцарилась тишина.
- Это произошло вскоре после вашей с ним встречи. Кто-то из команды шпионил в пользу испанцев и сообщил им, что Джереми повезет сокровища. Они устроили засаду, думая, что он расплатится с вами, а потом заберет остальное; но на корабле ничего не оказалось.
Однако Джереми пришлось сказать, где спрятаны деньги, когда они начали пытать его людей. Валори содрогнулась; события тех дней вновь предстали перед ее глазами. Они отдыхали в таверне, ждали, когда корабль заберет их, и сначала даже не беспокоились по поводу задержки. Только когда Джереми не появился к утру, его начали искать.Наняв пирогу, они подплыли к небольшому острову, похожему на тот, где Валори и Дэниел впервые стали мужем и женой, и сначала увидели главную мачту - испанцы потопили «Валор», но глубина оказалась недостаточной, чтобы скрыть корабль целиком. На мачте развевался Веселый Роджер, а у берега покачивались в воде тела их друзей - все страшно изуродованные; но среди них не было тела Джереми. Валори первой соскочила в воду и направилась к берегу. Она проверяла труп за трупом, узнавая лица тех, с кем прожила восемь лет на корабле; В глазах каждого застыл предсмертный ужас, и ее сердце все больше сжималось. Наконец она обнаружила Джереми. Брат был еще жив, но ей было бы легче найти его мертвым: он лежал обнаженный на песке; все его тело было изрезано ножом и облито медом, чтобы насекомые и дикие звери докончили то, что начали люди. Видимо, негодяи не один час издевались над ним. В ночных кошмарах Валори до сих пор слышала голос умиравшего у нее на руках брата:
- Испанец... ублюдок... о-о-о...
Рыдая, она прижимала его голову к груди и умоляла поберечь силы, но он знал, что ему осталось жить совсем недолго.
- На шее шрам... как вопросительный знак. Мне пришлось рассказать ему, где деньги... Прости меня, Вал...
- После этого он вложил свое кольцо в руку сестры и умер;
Слова Генри словно пробудили Валори ото сна.
- О Господи, - донесся до нее голос Дэниела.
- С тех пор все изменилось. Девушка закрылась, словно раковина, и ни на что не обращала внимания, только постоянно искала этого испанца.
- Но так и не нашла... - Нет.
- Как вы сумели убедить ее прекратить поиски? - поинтересовался Дэниел.
Генри сухо рассмеялся.
- Ее невозможно убедить. Мы за это проголосовали, Деньги, необходимые для восстановления Эйнсли, были собраны еще прошлым летом, но она не собиралась останавливаться. - Он вздохнул. - Люди устали и хотели покончить с такой жизнью, но капитан была как одержимая. Зато, когда мы проголосовали, у нее не осталось другого выбора.
- Вы отняли у нее власть...
- Для ее же блага. Одно дело - заниматься пиратством по необходимости, и совсем другое - когда такой необходимости нет.
Оба мужчины некоторое время молчали, потом Дэниел спросил:
- Значит, ты не знаешь, кто может желать ей зла?
- Нет. Но люди в плохом настроении. Мэг едва не ударилась в истерику: как увидела мертвеца, так вся побелела. Она хочет уйти из того дома, требует, чтобы мы сказали Валори про беременность, потом заявили права на Эйнсли и немедленно перебирались туда; остальные поддерживают ее.
Валори насторожилась. До сих пор ей казалось, что никто не знает о ее секрете, хотя Генри вполне мог догадаться.
- Я и сам не пойму, зачем кому-то охотиться за капитаном, - недоуменно сказал Генри. - Может быть, Мэг права, и все это закончится, как только мы покинем проклятый дом. Она очень тяжело все это переживает и хлопочет над Башкой, прямо как родная мать.
- Надо бы взглянуть на этого типа. - Дэниел шагнул к двери. Возможно, я узнаю его. - Он резко открыл дверь. Валори успела распрямиться, но даже не отошла в сторону. - Что...
- Ужин остывает, - перебила она, и тут же ее взгляд устремился за его плечо. - Генри, а ты что здесь делаешь? У вас все в порядке? - Ее глаза внимательно смотрели на боцмана. Тот поежился, но промолчал.
- Дорогая, боюсь, мне придется уехать ненадолго, - как ни в чем не бывало сообщил Дэниел. - Нужно кое-что проверить.
Валори хотела что-то сказать, но муж улыбнулся ей и направился в холл; Генри пошел за ним.
- Почему бы тебе не вернуться в столовую и не закончить ужин? - обернувшись, бросил Дэниел на ходу. - Я все объясню позже.
- Но...
Дверь закрылась перед самым ее носом, а когда она снова распахнула ее, экипаж уже отъехал от дома.
Кто-то кашлянул у нее за спиной. Обернувшись, Валори увидела дворецкого.
- Миледи собирается на прогулку?
- Пожалуй.
Боден застыл в нерешительности - он не знал, за что его накажут больше: за то, что он выполнит ее просьбу или, наоборот, откажется ее выполнять.
- Так вам нужен экипаж?
- Вряд ли. - Она вдруг решила не брать карету Дэниела. - Я дойду пешком, это недалеко.
- А что сказать милорду, когда он вернется?
- Ничего.
Валори была так зла, что только почти дойдя до дома Бишэма почувствовала ночную прохладу. Потирая плечи ладонями, она выругала себя за то, что не взяла плащ. Неожиданно она заметила, что кто-то выходит из дома. Спрятавшись в тени, Валори смотрела, как закутанная в плащ фигура движется к воротам; по росту и выглядывающему из-под плаща краю светлого платья она без труда узнала Мэг и, не раздумывая, последовала за ней. Было совершенно очевидно, что Мэг собиралась сделать нечто, чего не должна была делать, и Валори решила все выяснить не откладывая. Она начала замерзать и надеялась, что Мэг не планирует долгую прогулку, но та все шла и шла, постоянно сворачивая с одной улицы на другую. Наконец Мэг остановилась перед одним из ничем не приметных донов, постояла, словно раздумывая, а потом решительно подошла к двери и постучала. Почти мгновенно слуга впустил ее внутрь. Пока Валори раздумывала над тем, что привело сюда Мэг, она неожиданно поняла, что не сумеет найти дорогу обратно, так как не обращала внимания на названия улиц, по которым шла. Однако действие всегда казалось ей более привлекательным, чем ожидание, поэтому она вышла из тени и направилась к воротам. Проскользнув во двор, Валори начала прокрадываться вперед, стараясь держаться в тени, и при этом не замечая человека, который шел за ней. А когда она обратила на него внимание, было уже слишком поздно.
- Хотите, чтобы я избавился от тела? - спросил Бык, отвлекая Дэниела от созерцания мертвого незнакомца.
- Избавиться? Пожалуй, лучше вызвать стражей порядка. Речь идет о несчастном случае. Здесь нет ничьей вины, тем более что этот человек незаконно проник в дом.
- Я сообщу властям, - вызвался Одноглазый. - А кому именно?
Дэниел уже хотел ответить, как вдруг увидел, что Джон Бишэм, неподвижно стоявший у подножия лестницы, в ужасе смотрит на распростертое внизу тело.
- Черт, - Валори потерла ноющий висок. Похоже, у нее входило в привычку получать удары по голове, но на этот раз она по крайней мере видела того, кто это сделал, так как, услышав позади треск ветки, успела обернуться и разглядеть лицо нападавшего. Через мгновение он ударил ее рукояткой пистолета, и она потеряла сознание.
- Слава Богу, ты очнулась.
- Мэг? - Валори удивленно посмотрела на склонившуюся над ней женщину. Они находились в каком-то странном месте, похожем на подвал.
- Да. - Мэг вздохнула. - А ты что здесь делаешь?
- Я шла за тобой, а потом кто-то ударил меня по голове, и...
- Я пришла поговорить с сестрой, - призналась Мэг.
- С леди Бишэм?
- Да. Когда я вошла в гостиную, кто-то ударил меня ушли, как и тебя.
- Все это имеет какое-нибудь отношение к тому человеку, который сломал себе шею, падая с лестницы?
Мэг кивнула.
- Ты узнала его?
- Он работал у моего отца, а потом у сестры.
- Так, значит, все эти несчастные случаи...
- Были уготованы для меня, - с грустью констатировала Мэг.
- М-да. - Валори помолчала некоторое время, об-1умывая ситуацию. - Может быть, ты расскажешь мне про свое прошлое? - наконец предложила она.
- Джон - мой сын, - с трудом произнесла Мэг после недолгой паузы.
- Джон? - Валори не сразу поняла, о ком идет речь. - Джон Бишэм? Так это Джон старший, лорд Бишэм был твоим любовником и отцом ребенка, которого он потом не захотел признать?
Мэг молча кивнула. Валори огляделась по сторонам. Помещение освещалось одинокой свечой и напоминало винный погреб, в котором почему-то не было вина, а только сундуки и корзины. Немного поразмыслив, Валори решила устроиться на одном из сундуков.
- Ну, рассказывай...
Мэг тоже села на стоявший в углу сундук.
- Мое имя - сокращенное от Маргарет; Маргарет Джин Кеттлвуд.
- Рада познакомиться с вами, леди Кеттлвуд, - с иронией произнесла Валори. - Но нельзя ли короче? Скажи, как ты можешь быть матерью Джона, если леди Бишэм...
- Она украла его, - с горечью произнесла Мэг. - Украла и солгала мне. - Пожилая дама закрыла глаза и опустила голову. - Я очень любила отца Джона - он был красивым мужчиной, высоким, светловолосым...
- И вы с ним переспали, - немилосердно перебила ее Валори:
- Да. Его мать устроила пышный прием в замке, на который пригласила много гостей. Все шло просто чудесно: днем мы охотились, а вечером танцевали. В последнюю ночь был устроен бал-маскарад. Сначала я не узнала его, но зато он сразу узнал; сказал, что меня выдали мои духи...
- Мэг!
- О, извини. В полночь мы убежали в сад подышать свежим воздухом, но там оказалось полно гостей, многие из которых изрядно подвыпили. Один из них налетел на меня и облил мое белое платье красным вином. Джон пришел в ярость, я даже боялась, как бы он не вызвал бедолагу на дуэль, поэтому и поспешила увести его прочь. Так мы оказались в конюшне. Я сама попросила его показать мне лошадей, чтобы немного успокоиться.
- Итак, вы занимались любовью на сене. - Валори сделала еще одну попытку сократить рассказ. - Что было потом? Он не сделал тебе предложение?
- Не успел. - Мэг снова вздохнула. - После всего он отвел меня в мою комнату, сказал, что хочет видеть моих родителей, чтобы просить их об одной вещи... и тут нас увидела моя сестра. Она вызвалась помочь мне с платьем и. пока я переодевалась, выспросила все о том, что произошло, потом взяла мое грязное платье и обещала передать Джону, чтобы он зашел за мной через двадцать минут. Я переоделась и принялась ждать его, но прождала напрасно.
- И что случилось на следующий день? - нетерпеливо спросила Валори.
- Он порвал со мной, - ответила Мэг. - После этого я перестала ходить на балы и приемы, потому что мне было больно видеть его, а через три месяца поняла, что жду ребенка.
- Ты сказала ему? Мэг покачала головой.
- Я не знала, что делать, и обратилась за помощью к Бланш. Она заявила, что мой соблазнитель должен нес-,ти ответственность за свой поступок, и вызвалась все ему рассказать, а когда вернулась, сообщила мне, что он лишь рассмеялся ей в лицо. Если я так быстро задрала юбку с ним, то откуда ему знать, что это не происходило с другими? По его словам, ребенок мог быть даже от конюха.
- Ох уж эти мужчины! - с отвращением произнесла Валори.
- Тут я совсем растерялась и даже чуть не выбросилась из окна, но сестра остановила меня, а потом убедила переехать в старый дом на окраине нашего имения. Я взяла с собой только горничную, и все время проводила в прогулках по лесу. За три месяца до рождения ребенка приехала Бланш и пробыла со мной все оставшееся до родов время.
- Так ты родила Джона.
- Да. Роды проходили трудно, поскольку он оказался очень крупным, а когда я спросила, где ребенок, Бланш обещала рассказать мне все позже, когда я отдохну. На следующее утро она призналась, что ребенок родился мертвым, и еще сказала, что слухи о моей беременности дошли до Лондона; моя репутация погибла, а Джон, отец ребенка, женился.
- Естественно, она не упомянула, что он женился на ней, - вставила Валори.
- Тогда я не думала об этом. Джон был потерян для меня навсегда, наш ребенок похоронен в безымянной могиле на сельском кладбище... Мне ничего не оставалось, как только свести счеты с жизнью, но Бланш убедила меня отправиться на острова и начать все сначала...
- После чего ты оказалась на Карибах.
- На корабле, идущем в Порт-Рояль, я повстречала одного человека, его звали Уильям Джилкрист, и он был очень похож на Джона. Потом он начал ухаживать за мной, влюбился в меня, но я так и не смогла его полюбить. Все же я согласилась выйти за него замуж, и капитан поженил нас перед самым Порт-Роялем.
- Ты не была с ним счастлива?
- Я не могу так сказать. В первые годы нашего брака мы построили чудесную плантацию, оба много работали и разбогатели, но, увы, у нас не было детей. - Мэг тяжело вздохнула. - Потом он начал пить и перестал помогать мне. Я чувствовала, что с плантацией происходит что-то нехорошее, но только после смерти мужа поняла, насколько запущены наши дела. Мы оказались по уши в долгах. Когда я расплатилась с кредиторами, денег у меня осталось только на обратный билет до Лондона, и я решила вернуться в семью.
На корабле я познакомилась с молодой женщиной
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28



Бесплатно скачать книги в txt Вы можете тут,с нашей электронной библиотеки:)
Все материалы предоставлены исключительно для ознакомительных целей и защищены авторским правом. Если вы являетесь автором книги и против ее размещение на данном сайте, обратитесь к администратору.